Search from various English teachers...
MalloryRae
"어쩔 줄 모르던" 영어로 무슨 뜻이에요? I've been trying to translate this line in a song: "아쉬워 어쩔 줄 모르던 내가" I think it means something like: "I'm sorry I didn't know what to do" I wasn't too sure on the meaning of '어쩔 줄 모르던' though. Please let me know if anything is wrong! Thank you ^^
Jul 21, 2015 4:41 PM
Answers · 1
어쩔 줄 모르던 = 어찌할 줄 모르던 = 어떻게 할 줄 모르던 어쩔 줄 모르다 means "do not know what to do, be at a loss, be puzzled[perplexed] about what to do" 어쩔 줄 모르던 나 means "I who did't know what to do" 아쉬워 어쩔 줄 모르던 내가 can mean It's me who did't know what to do with regrets.
July 22, 2015
Still haven’t found your answers?
Write down your questions and let the native speakers help you!