David你好。你的发音很不错了,说的也很好。只是一些细节问题,最突出的尾音的字,比如常出现的“呢”正常的叙述,中国人大多数都会发出降调或者平音。当然在一些有情景的情况下为表现夸张才会用升调。比如你视频里所说到的:“要不是老师告诉我们,那些演员都是残疾人。我都不敢相信(呢),有些表演水平还非常高(呢)”等等 只是陈述可以剩掉后面的“呢”
还有个别字。“昨天有几个节目就是上次看(kàn4)过的”
“看上去像个大男(nan 2)孩”
“那他是怎么当上乐(yuè 4)队指挥的”
“那就应(yìng 4)聘当上了乐队指挥”
“还有那些舞(wǔ 3)蹈”
“那是当(dānɡ 1)然了”
“听说有(yǒu)一句话”
“工作取(qǔ 3)得好成绩了”
“在教育方面,除(chú 2)了一边”
“因此出(chū1)现了很多残疾人作家”
都是小细节,但为了汉语说的更纯正,还是要改一下。还有一个各人观点就是,“他是个弱智”猛的一听很唐突还是宛转点表达好比如说:他身有残疾或者他智力不佳...
希望能交个朋友,帮我提高下英语的发音和听力!
i think the answer is quite good.