Find English Teachers
Christine
「気づく」と「気が付く」と、同じ意味がありますか?
My dictionary shows more or less the same definition -- 'notice' -- so I was wondering why there are two ways to say it. Is there something different about the meaning?
よろしくお願いします。
Sep 9, 2015 1:45 PM
Answers · 2
1
[気づく]=[気が付く]です。
どちらも同じ意味です。
[気づきました]=[気が付きました]
他にも
[勢いづく]=[勢いが付く]
なども同じですよ!
September 10, 2015
Still haven’t found your answers?
Write down your questions and let the native speakers help you!
Christine
Language Skills
English, Japanese, Portuguese, Spanish
Learning Language
Japanese, Portuguese, Spanish
Articles You May Also Like

Speak More Fluently with This Simple Technique
7 likes · 2 Comments

How to Read and Understand a Business Contract in English
15 likes · 3 Comments

6 Ways italki Can Help You Succeed in Your School Language Classes
12 likes · 7 Comments
More articles