Search from various English teachers...
Alex
How to say a dreamcatcher in spanish?
Dictionaries give many results such as "atrapasueño" or "apanhador de sonhos". What's the right version?
Sep 16, 2015 6:11 PM
Answers · 3
3
I'd say the right version is "atrapasueños".
"Apanhador de sonhos" sounds like Portuguese.
September 16, 2015
1
The best option is "Atrapa sueño"
September 16, 2015
1
Cazasueños
September 16, 2015
Still haven’t found your answers?
Write down your questions and let the native speakers help you!
Alex
Language Skills
English, Russian, Spanish
Learning Language
English, Spanish
Articles You May Also Like

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
10 likes · 4 Comments

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
4 likes · 1 Comments

How to Talk About Your Strengths and Weaknesses Professionally
1 likes · 1 Comments
More articles
