Yan
When to you "O" or "Go" to make a word polite Ok, I'm a native speaker of Japanese but I was unable to answer someone's question on this matter so please help (English is better since other Japanese learners want to know this, too). In Japanese we add "go" or "o" to make a word polite: e.g. Explanation (setumei -> gosetsumei) 説明ー>ご説明 e.g. Conversation (hanashi -> ohanashi) 話ー>お話 Is there any rule that I can explain others when to use which one? (Native speakers know by just the sound or by the instinct/experience) but this is not a nice explanation for those who are learning Japanese). Thanks for your help!
Sep 22, 2008 11:07 AM
Answers · 3
「ご(御)」が漢語につくということには異議はありませんが、 「お」は和語につくというのは正しくありません。漢語にも「お」はたくさんつきます。 また「宅」は和語ではありません。 「お」をつける漢語の例:お菓子、お礼、お小水、お嬢さん、お粗末、etc. つまりルールとして言えることは 「ご」は漢語にはつくが和語にはつかない(和語につく例外があるかもしれませんが、私は思いつきません) ということであって、「お」についてはやはりそれぞれの用例を覚えていくしかないと思います。
September 23, 2008
お is used for 和語(わご). お宅、お知らせ、 ご is used for 漢語(かんご). ご意見、ご心配
September 22, 2008
I never thought for once i'd have the chance to help you back for all the help you've given me, Yan! I really wanted to know the answer to this question... and as luck has it, the latest one of the Pimsleur's lessons I heard addresses exactly this issue. I'll transcribe it all: "'go' and 'o' as polite prefixes. When you refer to your own family you say 'kazoku', while you call someone else's family 'gokazoku'. When you talk about your own house you say 'watashi no uchi', 'my house', however, you say 'anata no ouchi', 'your house', when you talk about someone else's house. The rule concerning when to use 'go' and 'o' is quite hard, even for native speakers to explain clearly. You just have to know it, since there is no clear-cut straight rule. It might be somewhat similar to 'a' and 'the' in English. Principally, 'go' precedes a word that originally comes from the Chinese language, and 'o' is used for those that are originally Japanese. Whether the word comes from Chinese or Japanese is a very difficult question, even for the Japanese. as a non-native speaker, you do not need to worry too much about making a mistake between 'go' and 'o', although you should show your politeness by making the attempt to add the correct prefix."
September 22, 2008
Still haven’t found your answers?
Write down your questions and let the native speakers help you!