Search from various English teachers...
Rebekka
Random questions Do you use ni when you use こんばん and いま? Are these translations correct? -I get up at about 6 every day: 私わ 毎日 ごろ ろくじ に おきます -I studdy at home at about 5 every day: 私は 毎日 ごじ ごろ うち で べんきょうします
Oct 11, 2015 12:12 PM
Answers · 8
4
Hi, I'm kosuke!! It's almost correct sentence!! I get up at 6o'clock every morning!! 私は 毎日 6時 に おきます。 I study at home around 5 everyday!! 私は 毎日 5時 ごろ 家で 勉強 しています。
October 11, 2015
2
We don't use に for the action with "tonight" or "now". For example: 私はこんばん、えいがをみます。(こんばんに is incorrect.) I will watch the movie tonight. 私はいま、ほんをよんでいます。(いまに is incorrect.) I'm reading the book now. I get up at about 6 every day: 私わ 毎日 ごろ ろくじ に おきます --> 私は毎日、ろくじごろ(に)おきます。 I studdy at home at about 5 every day:  私は 毎日 ごじ ごろ うち で べんきょうします --> 私は毎日ごじごろ(に)、うちでべんきょうします。 (I would say べんきょうしています.) Please take care of the particle は, not わ, and please put the Japanese period at the end of the sentence. Anyway, good job! Please keep up. I hope this was helpful.
October 11, 2015
@JapaneseSpecialist-san, thank you so much as always.
October 12, 2015
Hi, TonyH, your answer is beside the point/irrelevant/misdirected. Rebekka's question is the following. Which is correct こんばん/いま/ごろ or こんばんに/いまに/ごろに? And Ryoko-san's answer is correct.
October 12, 2015
@Tony, it's nice of you to help out other learner but your translation isn't for your English sentence. I will give you the answer = 私があなたに答えます, not 私にあなたが. If you say 私にあなたが答えます, it means "you will give me the answer". I hope you get the difference.
October 11, 2015
Still haven’t found your answers?
Write down your questions and let the native speakers help you!

Don’t miss out on the opportunity to learn a language from the comfort of your own home. Browse our selection of experienced language tutors and enroll in your first lesson now!