Search from various English teachers...
Paulo
How to say...
'to hit the nail on the head' 'to follow like a sheep''take care of your business' in Swedish?
Nov 1, 2015 2:05 AM
Answers · 2
'to hit the nail on the head' = att slå spiken på huvudet
to follow like a sheep = att följa flocken (to follow the herd)
to take care of your business = att sköta sina affärer; "Sköt dina egna affärer= Mind your own business.
November 2, 2015
Still haven’t found your answers?
Write down your questions and let the native speakers help you!
Paulo
Language Skills
English, French, Portuguese, Spanish, Swedish
Learning Language
French, Swedish
Articles You May Also Like

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 likes · 17 Comments

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 likes · 12 Comments

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
15 likes · 6 Comments
More articles
