Search from various English teachers...
Michelle
"Life is full of surprises" in Korean
Not sure if 놀라다 means surprise?
Found the word online hahaha!
If i want to say "life is full of surprises", can i say it in this way:
인생에 많이 놀라있어요!
If it is incorrect, may i know the right way to say it? 고맙습니다!
Nov 1, 2015 5:13 PM
Answers · 1
놀라다 is a verb meaning "be surprised".
"surprise" as a noun would be 놀라움 or 놀라운 것 [일].
"Life is full of surprises" may be literally translated as 인생에는 놀라움이 가득해요 [많아요], but it doesn't sound as natural as the English version.
In Korean, one would commonly say 인생은 놀라움의 연속이에요 (Life is a series of surprises), 인생은 놀라움이에요 (Life means a surprise [surprises]), or 인생은 놀라움 그 자체예요 (Life is a surprise itself).
"인생에 많이 놀라 있어요!" is a somewhat awkward phrase meaning "I have been surprised (a lot) by [at] life".
November 1, 2015
Still haven’t found your answers?
Write down your questions and let the native speakers help you!
Michelle
Language Skills
Chinese (Mandarin), English, Korean
Learning Language
Korean
Articles You May Also Like

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
12 likes · 10 Comments

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
13 likes · 11 Comments

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
10 likes · 6 Comments
More articles