Search from various English teachers...
Mingxi
Come si dice "you mean" in italiano?
Quando qualcuno menziona una cosa o una persona non specificata, si usa "you mean..." in inglese per specificare, come in questo caso:
-Have you met Mary before?
-You mean Jame's wife? Yes.
Come si espreme lo stesso senso in italiano?
Nov 6, 2015 7:59 AM
Answers · 4
1
-Have you met Mary before? = hai mai incontrato Mary prima d'ora?
-You mean Jame's wife? Yes. = Vuoi dire la moglie di James? sì /Intendi dire la moglie di James? sì/ ti riferisci alla moglie di James? sì.
"You mean" in italian is "vuoi dire", anyway I put you 2 other ways to answer to that question that we (italian) often use.
November 6, 2015
Credo la parola giusta sia "intendi" o al limite "vuoi dire",
"Intendi la moglie di Jame? Sì."
November 6, 2015
Still haven’t found your answers?
Write down your questions and let the native speakers help you!
Mingxi
Language Skills
Chinese (Mandarin), Chinese (Cantonese), English, French, Italian, Spanish, Turkish
Learning Language
Italian, Spanish, Turkish
Articles You May Also Like

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
12 likes · 11 Comments

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
13 likes · 11 Comments

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
11 likes · 6 Comments
More articles