考えます translates to English better as 'to think about' or 'to ponder'
So, you normally don't say, "I want to go to that restaurant, I ponder/think about."
You say, あのレストランへ行きたいと思います
Which is "I want to go that restaurant, I think."
Another example is when someone asks you out like so:
出かけましょうか?
わからない
考えてね
Let's go out?
I don't know
Think about it, alright?