Search from various English teachers...
Lucas Silva
What is the meaning of 中却 in this sentence?
第一次看到你的书是在学校的图书馆。在网上看到你的书很火,但现实生活中却没多大的留意。
I didn't understand the meaning of 到 and 中却 in this sentence. I typed 中却 in the Google Translate and the meaning was "in it". So, can I change 中却 for 在? For example:
但在现实生活没多大的留意。
Thank you.
Dec 23, 2015 10:22 AM
Answers · 8
2
生活中(in life) is a word, 却(But,however) is another word.
December 23, 2015
1
第一次看到你的书是在学校的图书馆。在网上看到你的书很火,但现实生活中却没多大的留意。------------- The Chinese was not good. Maybe there were some typos by you or by the original writer. It was grammatically incorrect: 留意 is a verb, and unlikely to be used that way.
Anyway, let me give a translation: The first time I saw your book was in the library of our school. I noticed on the internet that your books are very popular, while you're so unobtrusive in real life.
生活中/却
in real life/ otherwise
December 23, 2015
1
1)"看到“ == saw. "到” here is a "补语" that indicates a complete action. e.g. "收到“, ”见到“ , "达到".
2) the phrase is "现实生活中" == in real life. Followed by "却” == yet,however, but. Seems a bit redundant, seeing that there's already a "但”。 It's supposed to be a "副词“ but I am not sure if in this sentence it is functioning as a "连词”,similar to "而“. Maybe a Chinese grammar expert can tell us.
December 23, 2015
1
但现实生活中 却 没多大的留意
中=in
却=however, but
这句话是说: however, in the real life, I did not notice it.
December 23, 2015
Still haven’t found your answers?
Write down your questions and let the native speakers help you!
Lucas Silva
Language Skills
Arabic, Chinese (Mandarin), English, Japanese, Korean, Other, Portuguese, Russian
Learning Language
Arabic, Chinese (Mandarin), English, Other, Russian
Articles You May Also Like

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
18 likes · 16 Comments

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 likes · 12 Comments

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
13 likes · 6 Comments
More articles
