Search from various English teachers...
Hammer
How to say "这归功于你" in English?
1、It should be credited to you.
2、It's all your credit
are the both is correct?
Dec 26, 2015 2:32 AM
Answers · 4
这次能取得胜利,这(全)归功于你
We couldn't won this time without you.
You are credited with making us successful.
It's sort of compliments. When you want to thank someone for what he contributed to a achievement, especially when it couldn't be successful without him.
December 26, 2015
Thanks to you。
December 26, 2015
牛逼 6666666666
简直了
December 26, 2015
Thanks to you.
This is all thanks to you.
December 26, 2015
Still haven’t found your answers?
Write down your questions and let the native speakers help you!
Hammer
Language Skills
Chinese (Mandarin), English
Learning Language
English
Articles You May Also Like

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
12 likes · 5 Comments

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
4 likes · 1 Comments

How to Talk About Your Strengths and Weaknesses Professionally
2 likes · 1 Comments
More articles
