Find a teacher
Group Class
Community
Log in
Sign up
Open in App
Jin
俺の苦労がわかってたまるか? 「一日家でごろごろしているやつに俺の仕事がわかってたまるか」と聞きましたけど(確かだとはいえません) ここで 「わかってたまるか」の意味が分かられません。ご説明して頂けれは幸いですが。
Jan 3, 2016 4:13 PM
7
0
Answers · 7
1
Literal translation into English "A guy who's chilling out at home everyday will never understand my job." わかってたまるか more literally means "I'm damned if you can understand" 頑張ってください(^^)
January 3, 2016
1
1
1
It means "You never ever know hard work"
January 3, 2016
1
1
0
「動詞+てたまる(もの)か」は、そのようなことが起こるはずがない、そのような状態のままにしておくわけにはいかないという強い気持ちを表す言葉です。 ・幽霊などいてたまる(もの)か。(=幽霊など、いるわけがない) ・おれの気持ちがお前にわかってたまる(もの)か。(=おれの気持ちがお前にわかるわけがない、絶対わからないだろう) ・ちょっと振られたくらいで泣いてたまるか。(=ちょっと振られたくらいで泣くわけにはいかない、絶対泣かない。) お役にたてば幸いです。
January 5, 2016
2
0
Still haven’t found your answers?
Write down your questions and let the native speakers help you!
Ask Now
Jin
Language Skills
Chinese (Mandarin), English, Japanese, Korean
Learning Language
Japanese
Follow
Articles You May Also Like
Phone and Video Call English: Sounding Confident Remotely
by
37 likes · 8 Comments
How to Handle Difficult Conversations at Work
by
49 likes · 15 Comments
English for Awkward Moments: What to Say When You Don’t Know What to Say
by
62 likes · 39 Comments
More articles
Download the italki App
Interact with native speakers around the world.