Search from various English teachers...
hansun
What does '믿어 보자.' mean in Korean?
Jan 14, 2016 5:07 AM
Answers · 3
1
믿다 - to believe, to trust (in something, someone)
믿을 수 없어요 = "I can't believe it"
보다 - [in this context] to try. --> i find sometimes 보다 doesn't always translate into English as a strong meaning of 'try'. For instance, to try something is a stronger indication of an attempt than 'give it a shot' 'we will see', which is softer.
믿어 보자 =
1. Let's try to believe (in something, someone)
2. Let's believe (in something, someone)
I'm not a native speaker, this is what i think.
Hope it helps.
January 14, 2016
To add a bit, it's very similar in nuance to "give (something) the benefit of the doubt".
So "믿어 보자" is like "Let's give it the benefit of the doubt".
January 14, 2016
I think "let's try to believe , let's believe" is a correct meaning.
To help you understand, here's a dialogue using "믿어보자" that I made ^^
===================================================================
엄마 : 아빠가 새해 결심(new year's resolution)으로 담배를 끊으시겠대.
딸 : 글쎄, 작년에도 똑같은 결심하시지 않으셨어요? 이번에는 지키실 수 있을까요?
엄마 : 그래도 이번에는 지키시지 않을까? 한번 믿어보자.
January 14, 2016
Still haven’t found your answers?
Write down your questions and let the native speakers help you!
hansun
Language Skills
English, Korean
Learning Language
Korean
Articles You May Also Like

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
11 likes · 8 Comments

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
13 likes · 11 Comments

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
10 likes · 4 Comments
More articles