Search from various English teachers...
Alberto Salazar
What is the translation for? ''Come on, quit YANKING me''
Feb 16, 2016 11:07 PM
Answers · 2
1
I've heard this phrase used in the following way:
"Quit yanking me" / "Quit jerking around" "Quit messing around" / "Stop joking around"
February 16, 2016
1
I think what you mean is "quit yanking my chain". It basically means "leave me alone!"
February 16, 2016
Still haven’t found your answers?
Write down your questions and let the native speakers help you!
Alberto Salazar
Language Skills
English, French, German, Spanish
Learning Language
English, French, German
Articles You May Also Like

Why "General English" is Failing Your Career (An Engineer’s Perspective)
1 likes · 1 Comments

Why Many Kids Struggle With English - and How the Right Tutor Makes a Difference
0 likes · 0 Comments

Why “Just Around the Corner” Is (Usually) a Lie
1 likes · 1 Comments
More articles
