Search from various English teachers...
Fernando Valdivia
What is the difference between 家(うち)and 家(いえ)?
Mar 6, 2016 7:10 PM
Answers · 3
1
Hello Fernando,
This is a difficult to answer correctly. I hope you get better reply from other members. I tried my best to answer for you as follows:
家(うち) means "my" house when I say. For examples,
うちにおいでよ Please come to my house.
うちはちらかっている My house is messy.
But うち doesn't mean always "my house" If it has "きみの" together. For example, きみのうちのはあたらしい is "Your house is new"
家(いえ) means just "house". So you need to put suffix "-no" as case particle to show "my" "your" "his" "her" or "their".
ぼくのいえにおいでよ。 Please come to my house.
ぼくのいえはちらかっている My house is messy.
きみのいえはあたらしい Your house is new.
Hope this helps.
March 6, 2016
Still haven’t found your answers?
Write down your questions and let the native speakers help you!
Fernando Valdivia
Language Skills
English, Japanese, Spanish
Learning Language
English, Japanese
Articles You May Also Like

🎃 October Traditions: Halloween, Holidays, and Learning Portuguese
23 likes · 7 Comments

The Curious World of Silent Letters in English
27 likes · 12 Comments

5 Polite Ways to Say “No” at Work
31 likes · 7 Comments
More articles