Find a teacher
Group Class
Community
Log in
Sign up
Open in App
Frazer Collier
「Music is thought provoking」は日本語でなんといいますか。 「Music is thought provoking」は日本語でなんといいますか。 ありがとうございます。
Mar 16, 2016 9:54 PM
4
1
Answers · 4
0
音楽は刺激的だ。
March 17, 2016
0
0
0
I would say 音楽とは、刺激的な(しげきてきな)/心を揺さぶる(こころを ゆさぶる) ものだ。 --(と)は--ものだ is used to express generally accepted thinking. 赤ん坊は 泣くものだ。 Babies are meant to cry.
March 17, 2016
0
0
0
ありがとうございます。
March 16, 2016
0
0
0
音楽って何かいいよね。 This is not literal but free translation meaning "Music could be something"
March 16, 2016
0
0
Still haven’t found your answers?
Write down your questions and let the native speakers help you!
Ask Now
Frazer Collier
Language Skills
English, French, Japanese
Learning Language
Japanese
Follow
Articles You May Also Like
English for Awkward Moments: What to Say When You Don’t Know What to Say
by
13 likes · 7 Comments
Understanding Business Jargon and Idioms
by
2 likes · 0 Comments
Conflict at Work: How to Handle Disagreements in English
by
15 likes · 9 Comments
More articles
Download the italki App
Interact with native speakers around the world.