difficulties with the meaning
I have some difficulties understanding te meaning of this sentence..Could anybody translate it for me?
The text is talking about the uncle of the protagonist,who has lost one hand and...
صار مثل حصان السباق الذي شاخ و لم تعد له أية أهمية،مجرد قدمين ضعيفتين و عينين داهمهما الغواش و يد واحدة تساعده على قضاء نصف حاجاته.
I understand the first part, where it says the his uncle has become like an old racing horse with no value, but then, I get lost...