Search from various English teachers...
Sammy
なんかおかしくないでしょうか?
(として)より(によって)のほうがよくないですかね?5ページの事例表として以下の**図表は****を表示しています。
Apr 21, 2016 11:24 AM
Answers · 3
I think it's correct. We use "として" as "as".
"によって" means "by" or "according to".
April 21, 2016
この短い文章だけでは、どちらの言葉がより適切かを判断するには不十分に感じます。5ページの事例表と、図表が表示しいてることがどのような関係にあるかで使える語句が決まります。5ページの事例表の一例として図表が何かを表示しているのであれば、「として」が適切になりますし、5ページの事例表の内容によって図表が表示していることが証明されているのであれば「によって」が適切になります。
April 21, 2016
Still haven’t found your answers?
Write down your questions and let the native speakers help you!
Sammy
Language Skills
English, Japanese
Learning Language
Japanese
Articles You May Also Like

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
18 likes · 16 Comments

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 likes · 12 Comments

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
12 likes · 6 Comments
More articles
