가르쳐 주시겠습니까 안녕하세요?"잘하시네요"과 "잘하시는데요"이 둘 표현은 무슨 차이가 있습니까?좀 가르쳐 주십시오.
Apr 21, 2016 11:59 PM
Answers · 2
잘하시네요 just means "you do [it] well" whereas 잘하시는데요 means "but you do it well/just fine".
April 22, 2016
I think there is a subtle difference between them. Both are basically compliment for doing good job, but they can be interpreted by context. Let's just say i'm English learner. #1. just for compliment Me: She has a dog. Teacher: 잘하시네요. or 잘하시는데요. In this situation, those sentence, 잘하시네요 and 잘하시는데요, can be used for themselves. #2. if I've done well, but I also have mistake. It's not a big deal, though. Me: She have a dog. Teacher: 잘하시는데요. but you can't use have. you should say she has a dog. I tried to do my best, and my teacher didn't want to make me feel bad. so 잘하시는데요 is an indirect way to say with compliment. - I'm not English native speaker. I hope you feel this answer is helpful, even though my explanation is unpolished.
April 22, 2016
Still haven’t found your answers?
Write down your questions and let the native speakers help you!