la différence entre 墙 - 垣 - 壁 et 墙壁 bonsoir. je veux savoir quelle est la différence entre ces mots: 墙 yuán - 垣 qiáng - 壁 bì et 墙壁 qiáng bì. parce que le dictionnaire me donne la même traduction: "mur"
Apr 26, 2016 7:20 PM
Answers · 7
墙 means wall,like the wall of the house,the wall of the city(城墙cheng qiang)。 垣 means wall too,It is common in the Classical Chinese as an archaic word,barely used in daily life,expect an chinese Idiom,断壁残垣(duan bi can yuan),means ruins。 壁 generally refers to the walls(墙壁), it can also mean an upright cliff (崖壁)。I think 壁 more represents a vertical surface。When you use 壁,you need to mention the 壁 of what or what of the 壁,like 崖壁(cilff)or 壁虎(the tiger of the 壁——gecko)。 There is not much differences between 墙 and 墙壁,nearly interchangeable at any time。Only in some contexts,墙壁 more focus on the vertical surface of the wall,and 墙 is simpler, more common, more colloquial than 墙壁 。 —————————————————————————————————————————————————————————————————————
April 27, 2016
墙 means the wall we build 壁 usually used with another character, for example 墙壁- building wall or room walls 山壁-mountain wall As well as 塬 which we do not often use this word. It means short walls like the walls in The Great Wall.
April 26, 2016
Still haven’t found your answers?
Write down your questions and let the native speakers help you!