Search from various English teachers...
Ior
このセンテンスの意味を教えてください
誰もが、たまたま自分の成長期に見ていた雲こそが「正しい雲の形」だと思い込みます。こうしてそれぞれの世代の人の脳裹にある雲の姿は、お互いに少しずつズレてきて、すれ違いが起こるのです。
ありがとうございます!
Apr 27, 2016 6:07 AM
Answers · 2
2
I am by no means a native, but since it's helpful for my Japanese, here's an attempt:
All individuals are under the false impression that their particular version of the mental "cloud" that one sees as they mature is the only correct form that such a "cloud" can take. As a result, when this mental cloud changes ever so slightly with each generation, it causes people of different generations to be at cross purposes (because they are unaware of this change).
At first I presumed 'cloud' was some kind of mental haze...but now I think it's probably more like "belief system" or "values"
April 27, 2016
Still haven’t found your answers?
Write down your questions and let the native speakers help you!
Ior
Language Skills
Chinese (Mandarin), English, French, German, Japanese, Russian
Learning Language
English
Articles You May Also Like

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
12 likes · 12 Comments

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
13 likes · 11 Comments

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
11 likes · 6 Comments
More articles