Search from various English teachers...
xpucto
tener/tomar en cuenta
Hola
¿Hay una diferencia entre "tomar en cuenta" y "tener en cuenta"?
Gracias.
May 10, 2016 8:53 AM
Answers · 4
2
Al consultar el diccionario de la RAE vemos que:
tomar en cuenta:
1. loc. verb. Admitir alguna partida u otra cosa en parte del pago de lo que se debe.
2. loc. verb. Apreciar, recordar un favor, una circunstancia notable o recomendable.
3. loc. verb. Grabar en la memoria un dicho o hecho ajenos que han molestado especialmente.
4. loc. verb. tomar en consideración.
5. loc. verb. tener en cuenta.
en su 5º acepción lo consideran sinónimo de "tener en cuenta", dicho lo cual yo diría que al menos en el español de España, es muchísimo más común "tener en cuenta" sobre "tomar en cuenta".
May 10, 2016
1
No hay diferencia alguna.
May 10, 2016
Still haven’t found your answers?
Write down your questions and let the native speakers help you!
xpucto
Language Skills
French, German, Greek (Ancient), Italian, Latin, Spanish
Learning Language
German, Greek (Ancient), Italian, Latin, Spanish
Articles You May Also Like

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
10 likes · 7 Comments

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
12 likes · 9 Comments

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
9 likes · 2 Comments
More articles