Alex
Achar and pensar difference whats Achar and pensar difference?
May 10, 2016 11:48 AM
Answers · 7
May 16, 2016
In Brazil: >Achar: Means to find somenthing or to think something without sure. >Pensar: Means to think in something or express an opinion. But, depends of the context: When "achar" means "think": >Where is my keys? --- Onde estão minhas chaves? >I THINK that you forgot in somewhere. --- Eu ACHO que você esqueceu em algum lugar. In that case, express that what you think about something, but you not sure about this. When "pensar" means "think": >What do you THINK about policy? --- O que você PENSA sobre política? > Well, I THINK that the policy in our country is organized and fair. ---Bom, eu PENSO que a política em nosso país é organizada e justa. In that case, "think" express an opinion that you have sure. Simpler than this, "achar" means "guess": >Do you THINK will it rain today? ---Você ACHA que vai chover hoje? >Yes, I GUESS. ---- Sim, eu ACHO. When "achar" means "to find" > I need TO FIND my keys. --- Eu preciso ACHAR minhas chaves. I hope that helped you.
May 10, 2016
Achar: -Encontrar (procurando ou não) algo ou alguma coisa: Achou a carteira perdida. -Julgar, supor, considerar: Achou o livro bem escrito. -Estar num lugar, encontrar-se em algum lugar: Achava-se na sala quando ouviu os gritos. -Julgar-se, considerar-se: Achava-se apto para a função. Pensar: - Processo pelo qual a consciência apreende em um conteúdo determinado objeto; refletir; formar, combinar idéias: Eu penso, logo existo.
May 10, 2016
Pensar = think Achar = think\find
May 21, 2016
Still haven’t found your answers?
Write down your questions and let the native speakers help you!