Search from various English teachers...
Jaime
Cogiendo el pico,ellos mismo dieron los primeros golpes. Cogiendo el pico,ellos mismo dieron los primeros golpes. "cogiendo el pico" es un frase?
Oct 28, 2008 9:08 AM
Answers · 4
1
cogiendo el pico taking the pick aqui pico se refiere a una herramienta de trabajo que sirve para picar normalmente rocas, peredes, etc
October 28, 2008
Ta mas claro que el petroleo , ja .Bueno creo que quiere decir Algunas veces al querer ayudar a otras personas , nosotros somos los primeros en lastimarlos sin habeces darnos cuenta , plop !!! eso pasa cuando sucede pes
October 31, 2008
cogiendo es tomar, agarrar ( to take) y pico es un instrumento para cavar en la tierra( dig out), supongo que a lo que se refiere la frase es que las personas esas fueron las primeras en hacer algo, los pioneros o algo asi, eso entiendo
October 28, 2008
Cogiendo el pico,ellos mismos dieron los primeros golpes. ¿"Cogiendo el pico" es una frase hecha? Que yo sepa, no Agarraron o asieron el pico y dieron los primeros golpes Un pico es un instrumento de metal que acaba en punta por uno de sus lados y que sirve para cavar en la tierra o hacer agujeros.
October 28, 2008
Still haven’t found your answers?
Write down your questions and let the native speakers help you!

Don’t miss out on the opportunity to learn a language from the comfort of your own home. Browse our selection of experienced language tutors and enroll in your first lesson now!