Search from various English teachers...
Bryan
来たの??
どこから来たの?
I dont understand why it's "来たの" and not "来た".
Can someone help me?
May 21, 2016 6:30 PM
Answers · 2
The difference between 来た? and 来たの? is minor if you are asking a question.
来たの? is a more explicit and casual way of asking whereas just saying 来た? might be confusing whether you are asking or not unless you pronounce clearly. (and could be arrogant.)
I would prefer to use 来たの? imho :)
May 22, 2016
Still haven’t found your answers?
Write down your questions and let the native speakers help you!
Bryan
Language Skills
English, Japanese
Learning Language
Japanese
Articles You May Also Like

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
11 likes · 8 Comments

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
13 likes · 11 Comments

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
10 likes · 4 Comments
More articles