Search from various English teachers...
Ranit Ghosh
이것점 영어로 이 단락이 돼요? 감사합니다. 그러면서 많이 느낀건데 목소리에도 그 사람의 나이가 묻어 나더라고요. 그래서 제가 생각한게 제가 더 나이를 먹어서, 물론 사진으로 제 얼굴을 볼 수는 있지만, 제 목소리를 들을 수는 없잖아요.
Jun 11, 2016 5:56 PM
Answers · 2
그러면서 많이 느낀 건데 목소리에도 그 사람의 나이가 묻어 나더라고요. 그래서 제가 생각한 게 제가 더 나이를 먹어서, 물론 사진으로 제 얼굴을 볼 수는 있지만, 제 목소리를 들을 수는 없잖아요. While doing that I realized time and again that a voice reflects a person's age too. So I thought that when I get older, while I could easily look at my (younger) face in pictures, I wouldn't be able to listen to my voice, you know. * The original text is missing "(younger)" in the translation. It would have been clearer if it said 옛 얼굴 (face of younger days).
June 11, 2016
Still haven’t found your answers?
Write down your questions and let the native speakers help you!