Search from various English teachers...
Ranit Ghosh
이것점 영어로 이 단락이 돼요? 감사합니다.
그러면서 많이 느낀건데 목소리에도 그 사람의 나이가 묻어 나더라고요.
그래서 제가 생각한게 제가 더 나이를 먹어서, 물론 사진으로 제 얼굴을 볼 수는 있지만, 제 목소리를 들을 수는 없잖아요.
Jun 11, 2016 5:56 PM
Answers · 2
그러면서 많이 느낀 건데 목소리에도 그 사람의 나이가 묻어 나더라고요.
그래서 제가 생각한 게 제가 더 나이를 먹어서, 물론 사진으로 제 얼굴을 볼 수는 있지만, 제 목소리를 들을 수는 없잖아요.
While doing that I realized time and again that a voice reflects a person's age too.
So I thought that when I get older, while I could easily look at my (younger) face in pictures, I wouldn't be able to listen to my voice, you know.
* The original text is missing "(younger)" in the translation. It would have been clearer if it said 옛 얼굴 (face of younger days).
June 11, 2016
Still haven’t found your answers?
Write down your questions and let the native speakers help you!
Ranit Ghosh
Language Skills
Czech, English, French, Korean
Learning Language
Czech, French, Korean
Articles You May Also Like

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
11 likes · 8 Comments

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
13 likes · 11 Comments

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
10 likes · 4 Comments
More articles