Search from various English teachers...
Tumentseva Dasha
how to translate it from Korean to English
마음만이라도 고마워[emoji][emoji]
How to translate correctly this sentence?
Jul 8, 2016 10:19 PM
Answers · 8
1
"마음만이라도 고마워"
The context is not given, but it probably means someone offered to help or verbally expressed support.
Based on that, we might translate it like these:
- I appreciate your moral support.
- I appreciate your wanting to help.
- I appreciate your offer whatever happens. (i.e, whether the offer to help materializes or not)
July 8, 2016
i think : thanks for your mind too !!! or thanks for even your mind/worry
July 8, 2016
Still haven’t found your answers?
Write down your questions and let the native speakers help you!
Tumentseva Dasha
Language Skills
English, Korean, Russian, Ukrainian
Learning Language
Korean
Articles You May Also Like

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
17 likes · 14 Comments

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 likes · 12 Comments

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
12 likes · 6 Comments
More articles
