Search from various English teachers...
Gergely
예방 vs 방지
Please explain the difference between 예방 and 방지 using some example sentences.
Why 사고방지 and 감기 예방?
Or are they interchangeable?
Jul 30, 2016 6:19 AM
Answers · 3
1
It depend on case by case.
both words meaning in english is prevention.
but 예방 have more meaning. That is preparing about something in future.
So if you know something when appear, then using 예방.
but you don't know something when appear, but know it is possilbe appear, then using 방지.
ex) 예방주사 : already know, when will be flu come.
과속 방지턱: We don't know when car has overspeed, but that make car can't has overspeed.
July 30, 2016
The focus is on that word 예. In fact both come from hanja and 예 does have a meaning in hanja. Its meaning is beforehand. So there go words such as 예약, 예정... So, in a nutshell, it has a further sense of doing something in advance as a protection.
July 30, 2016
I think,, it's just use that way. sorry... I'm never wondering about this..
you can use 사고예방 but can not use 감기방지
July 30, 2016
Still haven’t found your answers?
Write down your questions and let the native speakers help you!
Gergely
Language Skills
Chinese (Mandarin), English, Hungarian, Korean
Learning Language
Chinese (Mandarin), Korean
Articles You May Also Like

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
18 likes · 16 Comments

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 likes · 12 Comments

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
13 likes · 6 Comments
More articles
