Search from various English teachers...
Dương
what does this mean? "알고보니 졸려서 먼저나감"
Aug 14, 2016 12:46 PM
Answers · 3
1
알고 보니, 졸려서 먼저나감
Turns out, he/she went out before me due to sleepiness.
알고 보니 : turns out, as it turned out
졸려서 : due to sleepiness.
졸리다 : feel sleepy
먼저 나가다 : go out before someone
나감 is 음슴체
It is a style of chatting language used first in nate.com
August 14, 2016
Still haven’t found your answers?
Write down your questions and let the native speakers help you!
Dương
Language Skills
English, Korean, Vietnamese
Learning Language
English, Korean
Articles You May Also Like

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
18 likes · 16 Comments

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 likes · 12 Comments

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
13 likes · 6 Comments
More articles
