Search from various English teachers...
Craig Hall
¿Un dicho español?
¿Cómo se traduce el dicho, "que se abra el telón" en inglés?
Gracias como siempre.
Aug 28, 2016 2:35 AM
Answers · 2
1
Literalmente sería: "That itself opens the curtain".
Pero lo correcto sería algo como: ""Let the show begin" o "May the show begin"
August 28, 2016
Still haven’t found your answers?
Write down your questions and let the native speakers help you!
Craig Hall
Language Skills
English, French, German, Spanish
Learning Language
French
Articles You May Also Like

How to Ask for a Raise or Promotion in English
9 likes · 8 Comments

The Key to Learning a Language Faster
30 likes · 8 Comments

Why "General English" is Failing Your Career (An Engineer’s Perspective)
30 likes · 12 Comments
More articles
