Search from various English teachers...
Nicolas
Ci siamo dovuti sorbire quel rompiscatore.
Buongiorno, scusi ma, perché "ci siamo" e non "ci abbiamo"?
Grazie.
Oct 20, 2016 2:52 AM
Answers · 6
1
Ciao Nicolas
come scrive Raffaella, "ci siamo dovuti sorbire"/"abbiamo dovuto sorbirci" = verbo "sorbirsi" (riflessivo apparente, quindi vuole ausiliare "essere") + verbo dovere (che prende l'ausiliare del verbo infinito, sorbirsi, se anticipiamo il pronome, oppure quello di "dovere" se il pronome resta alla fine, unito all'infinito.
Attenzione! il participio dovere rispetta la regola (si accorda con l'ausiliare "essere" ma non con "avere")
"
October 20, 2016
" ci ABBIAMO dovuto sorbire..." proprio è sbagliato in italiano e non si puo' sentire... con la particella CI va sempre l'ausiliare ESSERE...
Se tuttavia avessimo detto "ABBIAMO DOVUTO SORBIRCI..." allora sarebbe stato ugualmente perfettamente corretto![emoji][emoji]
E' più chiaro adesso..?
P.s. è il verbo "dovere" che già in sé veicola il concetto di esperienza subita non per propria volontà, non certo l'ausiliare essere o avere
October 20, 2016
E' comune utilizzare l'ausiliare "essere" per indicare azioni subite dal soggetto, mentre l'ausiliare "avere" si usa con azioni effettuate dal soggetto in modo attivo. Questa è una semplificazione, non una regola assoluta, ma credo sia la spiegazione in questo caso.
"Ci siamo dovuti sorbire" = la presenza della persona in questione è stata subita dal soggetto (noi), non abbiamo volutamente scelto di godere della sua presenza.
October 20, 2016
Still haven’t found your answers?
Write down your questions and let the native speakers help you!
Nicolas
Language Skills
French, Italian, Spanish
Learning Language
French, Italian
Articles You May Also Like

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 likes · 17 Comments

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 likes · 12 Comments

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
14 likes · 6 Comments
More articles
