pouvez-vous m'expliquer cette pharase en anglais, s'il vous plaît?
c'est une phrase dans la chanson de " les rois des animaux"
les poules trop fastoche on les butte par vingt dans leur cageot
fastoche means facile, butter means tuer (both words are argot), "par vingt" means twenty by twenty and "cageot" is like a cage. So basically, the chickens are easy to kill, we kill them twenty by twenty in their cage
November 20, 2016
1
3
0
mais elle est mignonne X)
November 24, 2016
0
0
0
Ah ah ! Du Giédré, c'est pas courant :-)
November 24, 2016
0
0
Still haven’t found your answers?
Write down your questions and let the native speakers help you!
aman
Language Skills
Chinese (Mandarin), Chinese (Cantonese), English, Finnish, French, Russian