THT
The meaning of "あなたがいるから" "あなたがいるから" This is the title of a song (sung by 横田はるな and 中島美嘉). My first impression is that it carries the meaning "Because you are here/around/present"... Is that a correct interpretation of the title?
Nov 30, 2008 5:16 PM
Answers · 3
1
THT your guessing is correct, the answer Cyaoeu`s is correct too and nice translation. you got perfect solution and there no explain for this answer, so i will give you phrase insted. あなたがいるから、がんばれる。: i can do this because of you. "あなたがいるから" あなた giving it energy, whatever the willing to her career, things make want she do to him/her, giving her life meaningful, etc,. another example when it is simple object. 通れません、・・・・ あなたがいるから。 i think you understand this あなた no problem :D
December 4, 2008
1
I would translate it as "because you're there", as in "you're there for me".
November 30, 2008
anata ga iru means ,your there by my side
December 6, 2008
Still haven’t found your answers?
Write down your questions and let the native speakers help you!