Search from various English teachers...
Marco
"cooker hood" vs "kitchen extractor? Which one to use?
Hello,
I am trying to translate "campana de cocina" into English. I found "cooker hood" and "kitchen extractor", are they the same?
Here is an image:
https://encrypted-tbn1.gstatic.com/images?q=tbn:ANd9GcTvSsACdo2PcQZX8l3yEL2hHmnYKooF3j6dmiwkgktmVn8z9iu7
Thanks,
Jan 22, 2017 7:58 PM
Answers · 5
2
AmE= range hood
January 22, 2017
Cooker hood in BrE
January 22, 2017
Cooker hood!
January 22, 2017
Still haven’t found your answers?
Write down your questions and let the native speakers help you!
Marco
Language Skills
English, French, Spanish
Learning Language
English, French
Articles You May Also Like

How to Ask for a Raise or Promotion in English
9 likes · 8 Comments

The Key to Learning a Language Faster
31 likes · 8 Comments

Why "General English" is Failing Your Career (An Engineer’s Perspective)
30 likes · 12 Comments
More articles
