Search from various English teachers...
Viviana
Tutto apposto o tutto a posto?
Ciao, vorrei sapere, quando si usa tutto apposto o tutto a posto? Ho visto in un articolo e c'e' scritto: tutto a posto. C'e' una differenza?
"Il direttore fustigatore di malcostume è con una bionda che non è la moglie. Tutto a posto? Sì, quasi, se non fosse per un divieto."
Jan 28, 2017 2:41 PM
Answers · 5
1
Nello scritto usiamo "Tutto a posto", nel parlato invece usiamo dire "Tutt'apposto" di Pratica si uniscono Creando un unica Parola, E vieni nel collegato discorso Che Troviamo nell'inglese o britannico venire la liason nel Francese
January 29, 2017
Certo che c'è differenza, tutto a posto sta a dire tutto ok tutto va bene, tutto apposto non si scrive poichè apposto deriva dal verbo apporre e non centra nulla.
March 3, 2017
Nello scritto usiamo "Tutto a posto", nel parlato invece usiamo dire " Tutt'apposto " in pratica si uniscono creando un unica parola, è come nel connected speech che troviamo nell'inglese British o come la liason nel Francese
January 29, 2017
Still haven’t found your answers?
Write down your questions and let the native speakers help you!
Viviana
Language Skills
English, Italian, Spanish
Learning Language
Italian, Spanish
Articles You May Also Like

How to Ask for a Raise or Promotion in English
9 likes · 8 Comments

The Key to Learning a Language Faster
29 likes · 8 Comments

Why "General English" is Failing Your Career (An Engineer’s Perspective)
29 likes · 12 Comments
More articles
