Search from various English teachers...
Calla Lily
This feedback makes my heart is filled with warm
Hi there, does this make sense?
After I helped a person who is an indeed need, This feedback makes my heart is filled with warm.
當我幫助別人時之後, 這種感覺到內心的溫暖。
Thank you so much for your help!
Feb 8, 2017 10:14 AM
Answers · 2
1
No. "I helped a person in need and this warmed my heart," or "I helped a person in need and, afterwards, I had a heart-warming feeling," these are the sort of things that would make sense.
February 8, 2017
Still haven’t found your answers?
Write down your questions and let the native speakers help you!
Calla Lily
Language Skills
Chinese (Mandarin), Chinese (Taiwanese), English
Learning Language
English
Articles You May Also Like

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 likes · 17 Comments

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 likes · 12 Comments

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
14 likes · 6 Comments
More articles
