Search from various English teachers...
Alvin
benoetigen vs brachen, benuetzen vs verwenden
some words in deutsch meant the same as i learn in Duolingo, but that app can't explain why it's distinguished.
what's the difference between "benoetigen" and "brachen", auf englisch beide bedeuten "need"
and "benuetzen" and "verwenden", beide sind "use" auf englisch
thanks in advance.
Feb 13, 2017 9:23 AM
Answers · 3
1
"brauchen" und "benötigen" are definitely synonyms. However, in spoken German you'd only ever use "brauchen". "benötigen" is sometimes used in written German.
"benutzen/benützen" and "verwenden" are used synonymously in spoken German (if there is a difference in meaning, I'm not aware of it)
February 13, 2017
I checked the Czech translations and to my understanding "benützen" is more closer to english "use", while "verwerden" is translated as "spend" or "expend".
February 13, 2017
Still haven’t found your answers?
Write down your questions and let the native speakers help you!
Alvin
Language Skills
English, German, Indonesian
Learning Language
German
Articles You May Also Like

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 likes · 17 Comments

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 likes · 12 Comments

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
14 likes · 6 Comments
More articles
