[Deactivated user]
Do these expressions mean the same...? "Speak ill of" and "Speak evil of": hablar mal de algo o alguien Thanks in advance.
Feb 23, 2017 4:12 PM
Answers · 3
'Speak evil of' is a very old-fashioned expression. To begin with I thought it was a mistranslation from Spanish, but lo and behold when I did a quick Google search there were some hits. But they are all, without fail, from the Bible. It is not a phrase we use any more. 'Speak ill of' is also somewhat old-fashioned. You only really hear it in the phrase 'to speak ill of the dead' (say bad things about someone who has died.) A more common way of saying it would be 'to speak badly of someone.' Or in more colloquial language, to 'bad-mouth someone.'
February 23, 2017
Yes. They are both formal.
February 23, 2017
Still haven’t found your answers?
Write down your questions and let the native speakers help you!