Am I writing in Chinese incorrectly? Before, I was told that my Chinese is not very good, because I'm stuck on English grammar. I did some studying and researched Chinese grammar a little and wrote a new notebook entry. Can someone help me understand something? I’m trying to learn Chinese grammar and I wrote a notebook entry. I go two corrections: Original: 
今天我情绪好! 我是Christen.我的名字的中文我不知道。我的名字的中国我的朋友写了,而怎样我不记得。今天我的头发剪。我叫兴奋。我喜欢做。早餐我要做几个大米和豆。我不吃肉。早餐我要吃也水果和蔬菜。昨天睡得好了。我情绪好! Correction 1: 今天我情绪好! 我是Christen.我的名字的中文我不知道。我的名字的中国我的朋友写了,而怎样我不记得。今天我的头发剪。我很兴奋。我喜欢做。早餐我要用到一些大米和豆。我不吃肉。早餐我要吃也水果和蔬菜。昨天睡得好了。我状态很好! Correction 2: 今天我心情好! 我是Christen.我不知道怎样写我的名字的中文。我的中国朋友给我写过我的名,但是我不记得了。今天我的剪了头发。我很兴奋。我喜欢做. 早餐,我要用大米和豆子来做XXX。我不吃肉。早餐我要吃也水果和蔬菜。昨天睡得很好了。我情绪心情好! Which one is correct? The first correction looks almost exactly like my original. Was my original notebook entry okay? Any advice or explanations would be greatly appreciated.
Feb 26, 2017 2:00 PM
Answers · 4
Hi Christen, I'm not sure whether my understanding is correct, but maybe you can refer to it as below: 今天我心情很好! 我是Christen.我不知道我的中文名怎么写。我的中国朋友之前写过我的名字,但是我不记得了. 今天我剪头发了,我很兴奋。 我喜欢做早餐,我会用大米和豆做XXX。即使我不吃肉,早餐我也要吃水果和蔬菜。 昨天睡得很好,我心情也很好!
February 27, 2017
Correction 2 is better than 1. 今天我很开心 我是Christen.我不知道怎样写我的中文名字。我的中国朋友曾经给我写过我的名字,但是我不记得了。今天我很开心,因为我剪了头发。 我喜欢做早餐,今天我要用大米和豆子来做XXX。我不太喜欢吃肉。早餐我一般都吃水果和蔬菜。 昨天睡得也很不错。 总之我今天心情很好!
February 26, 2017
I don't think the original entry and the two corrections are fluent and idiomatic. Here is my correction, I hope it will help you: 今天我心情不错! 我叫Christen。我不知道我的中文名字如何写。我的中国朋友给我取过中文名字,但是我忘记了。今天我剪头发了。我很高兴。我喜欢自己亲自下厨,早餐我会煮米饭和大豆。我不吃肉。早餐我通常吃水果和蔬菜。昨天睡得很好。我心情很好。
February 26, 2017
Thank you everyone for your corrections!
March 1, 2017
Still haven’t found your answers?
Write down your questions and let the native speakers help you!