Berze makes a good point about the doubling up of words to add emphasis.
The first 'like' emphasises what "kind" of 'like' you mean by the second one. In other words, 'like like' - said with the appropriate stress on the first word - means 'really like' (as in 'fancy') rather than just an ordinary kind of 'like' (as in the way you might feel about your next-door neighbour or a pleasant colleague).
In a similar spoken context, you might differentiate between going on an ordinary 'date' and going on a 'DATE date', which is more serious. You can imagine the speaker raising their eyebrows meaningfully as they say the first word.
Here's another example. Some time ago, here on italki, Dan Smith mentioned talking to his wife about taking out the 'trash trash'. The doubling up emphasised the nature of the said trash - it wasn't the kind of trash that was for recycling (as in paper and bottles), but real trash that actually needed to be thrown away.