Search from various English teachers...
Brandon
This time...hodo?
what is the meaning of "hodo", if it has a direct translation, and how should it be used?
Thanks.
Dec 18, 2008 4:49 AM
Answers · 3
1
The word 'hodo' basic meaning has a relation with 'the range' or 'the level', 
1)related to the amount (means;almost/about) :30分ほど歩いた(time range),10キロほど離れた(distance range),10人ほど参加した(amount)
2)related to the level or range of doing things
知れば知るほど難しい。 (the more you know, the more it is difficult)
君の日本語は上手だね。それほどでもないよ。(your japanese is very good. oh, it is not so good)
食べるのもほどほどにね。(Don't eat too much)
December 18, 2008
1
i think in addition that hodo = about
there is another use of it:
ex:
あのときほど、面白かったことはなかった。
there is no time more interesing than that time.
December 18, 2008
1
hodo = about
ex:
私は30分[ほど]テレビを見ていた。I was watching TV for about 30 minutes. 
(watashi ha 30pun [hodo] terebi wo mite ita.)
 
December 18, 2008
Still haven’t found your answers? 
Write down your questions and let the native speakers help you!
Brandon
Language Skills
English, Japanese, Spanish
Learning Language
Japanese, Spanish
Articles You May Also Like

🎃 October Traditions: Halloween, Holidays, and Learning Portuguese
21 likes  ·  7 Comments

The Curious World of Silent Letters in English
26 likes  ·  12 Comments

5 Polite Ways to Say “No” at Work
30 likes  ·  7 Comments
More articles