Search from various English teachers...
Dominik
Salvar vs. rescatar
Cuando un socorrista se lanza al agua, ¿salva o rescata a alguien?
¿Hay una diferencia o da igual?
Muchas gracias :)
Apr 1, 2017 8:35 AM
Answers · 2
4
Hola Dominik! Salvar y rescatar son sinónimos, así que en este caso podrías utilizar cualquiera de las dos con el mismo significado. Otros sinónimos parecidos son: auxiliar, socorrer y en otros contextos también ayudar. :)
April 1, 2017
1
Hola!
Podemos decir que "rescatar" y "salvar" son palabras sinónimas. "Salvar" también tiene otros usos, como por ejemplo, en un uso más coloquial, "Aprobar un examen". Pero en el contexto del salvamento o socorrismo, nos referimos a "liberar de un peligro".
April 1, 2017
Still haven’t found your answers?
Write down your questions and let the native speakers help you!
Dominik
Language Skills
English, German, Spanish
Learning Language
Spanish
Articles You May Also Like

English Vocabulary for Using Microsoft Office at Work
26 likes · 6 Comments

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
56 likes · 30 Comments

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
15 likes · 6 Comments
More articles
