Search from various English teachers...
Alma
Помогите понять предложение из сказки
Привет, русские друзья!
Я не понимаю следуюшее предложение, описывающее войну в сказке. Откуда здесь взялась улица, откуда переуголок :О Речь вероятно идет о каком/то упоряжениии, но не совсем понимаю. Спасибо вперед!
Как раз мечом махнет - улица, назад отмахнет - переуголок, и вскоре все войско перебил.
Apr 1, 2017 8:41 AM
Answers · 9
3
Вместо слова "переуголок"(нет такого слова) скорее всего должен быть "переулок".
Эта фраза содержит традиционное для русских сказок преувеличение. Здесь имеется в виду невероятно могучая сила богатыря, будто бы одним движением меча он способен скосить целую улицу врагов.
April 1, 2017
1
Подразумевается объем убитых вражеских воинов(улица, переулок(чуть поменьше) - меры измерения этого объема)
April 1, 2017
1
Здесь имеется ввиду, что один раз махнул мечом по войску - полегло много воинов в ряд - получилась улица.
April 1, 2017
Алма, представьте что это кукурузное поле, по которому два раза проехал комбайн.
00 0000
00 0000
000000
000000
000000
April 1, 2017
ХОрошее объяснение, спасибо Ярослав!
April 1, 2017
Show more
Still haven’t found your answers?
Write down your questions and let the native speakers help you!
Alma
Language Skills
Bosnian, Croatian, English, Russian, Serbian, Slovenian, Spanish
Learning Language
English, Russian, Spanish
Articles You May Also Like

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
18 likes · 16 Comments

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 likes · 12 Comments

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
13 likes · 6 Comments
More articles
