Search from various English teachers...
prettyautumn
'sorridere' e 'ridere'?
Quale differenza c'è tra 'sorridere' e 'ridere'? Grazie!
Apr 1, 2017 2:22 PM
Answers · 5
1
Sorridere=smile
Ridere=laugh
"Gli/Le ho sorriso" I smiled at him/her.
"Ho riso di lui/lei" I laughed at him/her
April 1, 2017
1
Ciao. Tra sorridere e ridere c'è una leggera differenza. Più o meno significano la stessa cosa e si usano per esprimere un momento felice. Ti faccio degli esempi:
-Sorridere alla vita (ossia essere positivi, cercare di essere felici alla vita)/ Ridere alla vita (non si usa).
-Sorridere per un avvenimento importante, ossia questa cosa mi ha fatto sorridere..(mi ha fatto stare bene, mi ha stupito)
-Questa cosa mi ha fatto ridere (ridere proprio nel bene o nel male)
-Sorridere è un accenno di un sorriso nelle labbra (bocca). Mentre ridere è ridere completamente.
-Questo film mi fa ridere
-Mi fa sorridere il fatto che domani ci sarà il sole.
Spero di averti aiutato
Ciao
April 1, 2017
Both words looks like with portuguese a little, so I believe that 'sorridere' is when you smile, and 'ridere' is when you laugh.
April 1, 2017
Still haven’t found your answers?
Write down your questions and let the native speakers help you!
prettyautumn
Language Skills
Chinese (Mandarin), English, French, Italian, Portuguese
Learning Language
English, French, Italian
Articles You May Also Like

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
18 likes · 16 Comments

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 likes · 12 Comments

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
13 likes · 6 Comments
More articles
