Search from various English teachers...
Pei Yung
embroil and enmesh
Are these two words the same? For example:
I was reluctant to embroil myself in this problem.
Can I say "I was reluctant to enmesh myself in this problem"?
Thank you.
Apr 9, 2017 1:54 PM
Answers · 3
Good question. The meanings are very similar. Both are OK. I prefer "embroil", especially before you have got involved. "Enmesh" sounds more serious and it is harder to extract yourself from the situation.
I might say: "I don't want to get embroiled in this problem (any further)."
April 9, 2017
Look up the words "broil" and "mesh" (as verbs) and you'll see the difference.
April 9, 2017
Still haven’t found your answers?
Write down your questions and let the native speakers help you!
Pei Yung
Language Skills
Chinese (Mandarin), Chinese (Taiwanese), English, Japanese
Learning Language
English, Japanese
Articles You May Also Like

English Vocabulary for Using Microsoft Office at Work
15 likes · 3 Comments

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
51 likes · 29 Comments

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
15 likes · 6 Comments
More articles
