Search from various English teachers...
Kanshu
When you have to say good bye but you will come back to Russia, what is good phrases ?
google gives me bellow translation, but I don't know it is good translation nor it is better phrase to say when you leave the country but want to return soon.
I don't want to say goodbye.
Я не хочу прощаться
I will be back
я вернусь
please advice me to learn good phrases
Thank you
Apr 18, 2017 9:24 AM
Answers · 8
3
I agree with Nika - "До скорой встречи" is quite good. To be honest, only "Прощайте" means that you say good bye at the last time. So in this case you may say: "До скорой встречи", "Надеюсь, мы скоро увидимся", "До скорого свидания", "Надеюсь, я скоро вернусь".
April 18, 2017
3
Hi! You can also use the expression "До скорой встречи" which means see you soon.
April 18, 2017
2
Ну, двай! Увидимся! + a heavy hearty handshake. :)
April 18, 2017
2
"До свидания!" самый оптимальный и нейтральный вариант.
April 18, 2017
1
Your sentences are correct. But you can also just say "До свидания", what literally means "till next meeting".
April 18, 2017
Show more
Still haven’t found your answers?
Write down your questions and let the native speakers help you!
Kanshu
Language Skills
English, French, German, Japanese, Russian
Learning Language
English, French, German, Russian
Articles You May Also Like

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
26 likes · 11 Comments

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
9 likes · 2 Comments

How to Talk About Your Strengths and Weaknesses Professionally
9 likes · 3 Comments
More articles
