yeeen
Tense before the conjugation and tense after the conjugation e.g. -ㄹ때, - (으)ㄴ/는대, -아/어서 I am quite confused by the tenses they are using, cos it is not the same as English. Sometimes some should meant happen in the past, they can use present tense. Below are some examples from my worksheet, which can help in my understanding of the tense The questions: Q1 Look at the pictures below and circle the correct one. 1. 한국에 올때 / 왔을 때 비행기에서 한국 영화를 봤어요. 2. 집에 갈때 / 갔을 때 아내는 요리를 하고 있었어요. 3. 감기에 걸릴 때 / 걸렸을 때 처음 병원에 갔어요. 4. 밥을 먹을때 / 먹었을 때 숟가락으로 먹어요. 5. 옷을 다 입을 때 / 입었을 때 전화가 왔어요. 6. 비가 올 때 / 왔을 때 학교에 왔어요. Q2 Connect two sentences using either '-(으)ㄴ/는데' or '-아/어서' 1. 시험을 봤어요. + 너무 어려웠어요. 2. 버스를 탔어요. + 자리가 없었어요. 3. 배가 아팠어요. + 병원에 갔어요. 4. 식당에서 밥을 먹었어요 + 맛이 없었어요. 5. 많이 걸었어요. + 다리가 아파요. The answers: Q1. 1. 올때 2. 갔을 때 3. 먹을 때 4. 먹을 때 5. 입었을 때 6.올 때 Q2. 1....봤는데... 2. ...탔는데... 3. ...아파서... 4. ...먹었는데... 5. ...걸어서... I don't understand the Q1-1 and Q1-6, Q2-3 and Q2-5 why it is in present tense. Someone please help to explain. Really appreciate.
May 2, 2017 5:50 PM
Answers · 5
안녕하세요. 먼저 Question 2에대해서 말을 할게요. ㄴ데 vs 서. "서"는 무조건 CAUSE and EFFECT가 있어야 해요. 예로들자면 "배가 아파서, 병원에 갔어요." (My stomach hurt, and (SOOO) I went to the hospital). 하지만 1. 시험을 봤어요. + 너무 어려웠어요. 여기는 CAUSE and EFFECT 관계가 아니죠. 그러니까 "시험을 봤는데 너무 어려웠어요"가 맞아요.
May 2, 2017
그리고 1번 6번이 헷갈리죠? 한국에 올 때 비행기에서 한국 영화를 봤어요. When I was coming to Korea, I watched a Korean movie in the airplane. 비가 올 때 학교에 왔어요. I came to school when it was raining. 여기서는 "왔을 때"를 사용할 수 없어요. 왜냐하면 "한국에 왔을 때"는 이미 동사의 행위가 끝났기 때문이죠. When I came to Korea(You're now IN KOREA, the verb is done) 이 동사들은 아직도 진행하고 있기 때문에(these verbs still are acting continuously), BASIC FORM을 사용해야해요.
May 2, 2017
Still haven’t found your answers?
Write down your questions and let the native speakers help you!