Search from various English teachers...
Yutaka
C'est bon savon は文法的に変ですか?C'est bonは美味しいの意味のほうが強いですか?
Hello. Bonjour
I have a question if I name something like store name to "C'est bon savon ", is it weird?
I know only C'est bon as a meaning of delicious or good so I was thinking Delicious Soap?
Please tell me how you feel.
May 18, 2017 2:43 AM
Answers · 5
1
Bonsoir Yutaka,
Indeed, "c'est bon" means "it is good". There is a French saying, "bon comme du bon pain" which literally means "as good as good bread". You may think of "Du bon savon", which means "good soap". Hope this helps!
Barbara
May 19, 2017
Thank you very much for your suggestion.
I will switch it to English.
May 18, 2017
May I suggest you ask your question in english if you cannot use french ... you will reach more native speakers :)
May 18, 2017
Still haven’t found your answers?
Write down your questions and let the native speakers help you!
Yutaka
Language Skills
English, French, German, Japanese, Spanish
Learning Language
English, French, German, Spanish
Articles You May Also Like

English Vocabulary for Using Microsoft Office at Work
22 likes · 3 Comments

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
53 likes · 29 Comments

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
15 likes · 6 Comments
More articles
