Search from various English teachers...
Petr
Перевод для "foraging habitats" - "места нагула" или "пищевое поведение"? Как бы Вы перевели словосочетание "foraging habitats" в предложении "Movements and foraging habitats of great shearwaters Puffinus gravis in the Gulf of Main". Заранее спасибо!
Jul 4, 2017 10:37 PM
Answers · 6
Место нагула. Пищевое поведение звучит странно, к тому же habitat не есть habit, это место обитания. Т.е. выходит что-то вроде "Движения/миграция(?) и места нагула птицы".
July 4, 2017
To Giancarlo Delli. Are you sure about misspellings? This is the title of an article published in a scientific journal - http://www.int-res.com/abstracts/meps/v574/p211-226/
July 5, 2017
Hello, I'm not sure what you're trying to say but the one thing that I am sure about is that you have at least 3 misspellings there. Movements and foraging habitats of great >>> shearwaters Puffinus gravis<<< in the Gulf of Main. Maybe after you fix that, I can help you out.
July 4, 2017
Still haven’t found your answers?
Write down your questions and let the native speakers help you!

Don’t miss out on the opportunity to learn a language from the comfort of your own home. Browse our selection of experienced language tutors and enroll in your first lesson now!